我們家是3房2衛1廁的雙層公寓,擁有獨立後花園。除了幾隻鄰居家的貓常常造訪,有時狐狸也會經過。歡迎房客自由使用開放式的廚餐廳,設備包含:烤箱、微波爐、爐具、大同電鍋、冰箱、洗衣機。也免費提供:24小時無線網路、衛生紙、洗髮精、沐浴乳 (毛巾、浴巾,請自備)。
共有「薈萃套房」和「麗緻雅房」2房,目前開放預訂至
2016/12/31
共有「薈萃套房」和「麗緻雅房」2房,目前開放預訂至
2016/12/31
Our B&B is a 2-storey flat (ground floor & look-out basement) with 1 independent backyard; kittens and foxs are our lovely frequent visitors. Our guests are free to use all appliances in the fully-equipped kitchen lounge including: oven, microwave, rice cooker, stove, fridge and laundry machine. We also provide free 24-hour wireless, toilet paper, shampoo and shower gel (no towels).
1 ensuite and 1 double-bed room are open for booking from now to 31. 12. 2016
G 薈萃套房
Ensuite
|
G 麗緻雅房
Double-bed Room
|
陽光房,有獨立的淋浴式浴廁、一張大雙人床,可再加一張大雙人床 (最高入住4人)、乾淨寢具、衣櫃、桌椅、書架、暖氣、吹風機、插頭轉接頭。 Down the look-out basement with a large window:
- 1 private bathroom (shower)
- 1 double bed with clean bed linen
- 1 Extra double bed if needed (up to 4
guests)
- Large storage
- Table, chair and bookshelves
- Heater, hair dryer and plug adaptor
|
陽光房,與主人共用有浴缸的浴室、一張大雙人床 (最高入住2人)、乾淨寢具、衣櫃、桌椅、書架、暖氣、吹風機、插頭轉接頭。
Down the look-out basement with a large window: - 1 shared bathroom (bathtub) outside the room
- 1 double bed with clean bed linen (up to 2 guests)
- Large storage
- Table, chair and bookshelves
- Heater, hair dryer and plug adaptor
|
房型 Room Type
|
平日
Everyday |
聖誕新年
X'mas - New Year 12/23-1/5 |
|||
原價
Original |
滿 5 晚優惠價
discount for staying over 5 nights |
原價
Original |
滿 5 晚優惠價
discount for staying over 5 nights |
||
套房
Ensuit |
2 人 (2 guests)
|
£80
|
£76
|
£100
|
£90
|
3 人 (3 guests)
|
£90
|
£84
|
£108 |
£99
|
|
4 人 (4 guests)
|
£100
|
£92
|
£120
|
£112
|
|
雅房
Double-Bed Room |
1 人 (1 guest)
|
£62
|
£58
|
£74
|
£70
|
2 人 (2 guests)
|
£74
|
£68
|
£82
|
£76
|
Please provide the following when booking:
1.入住和退房日期
Check-in & check-out date
2.入住人數
Number of guests
3.入住房型(套房或雅房)
Room type (Ensuite or double-bed room)
4.預計抵達時間和離開時間(或之後提供)
Estimated arrival time and departure time
5.姓名和聯絡資訊(台灣或英國電話和email)
Name, cell phone number, email
*訂房需預付訂金(房費的一半)。入住時付清尾款;並暫付50鎊押金。若無造成用品損壞和特殊髒亂的話,此押金將於退房時全數退還。
* Reservations requires booking deposit (half of the room rate), then pay the balance and another deposit GBP 50 when checking in. this GBP 50 will be refunded if without causing any furniture damaged or serious mess.
如果有其他問題,歡迎來信:
If you have more questions, please contact us at:
Email: hsia_yang@hotmail.com
Line: HsiaYang